Укрепление принципов политкорректности в СМИ Казахстана как предотвращение разжигания национальной, религиозной и социальной вражды и политического антагонизма

1. исследование литературы по проблеме политкорректности

(ноябрь – декабрь 2005 г.)

        Изучение литературы по проблеме политкорректности показало, что это явление сравнительно новое на постсоветском пространстве.

Политкорректность (political correctness, дословный перевод – «общественная учтивость») – понятие, возникшее в середине прошлого века в США.  Необходимость в этой «учтивости» была осознана, когда Америка вдруг обнаружила, что состоит не из одних лишь белых англоязычных протестантов и стабилизация общественных отношений зависит не только от решения экономических и социальных вопросов, но и от соблюдения норм «общественной учтивости» в первую очередь в СМИ.

В самом общем виде под нарушением политкорректности в Штатах понимается употребление вербальных форм (отдельных слов, оборотов), которые могут задеть самолюбие различных этнических, религиозных и расовых, феминистских, гомосексуальных групп, оскорбить их (например, американцы с черным цветом кожи обижаются на слово «негры», китайцы – на слово «узкоглазые»).

Политкорректность делится на два типа: первый – это вербальная политкорректность, подразумевающая замену, например, слова nigger на afroamerican и далее на african аmerican. При этом использование неполиткорректной лексики регулируется в Штатах законом о политкорректности, который следит за тем, чтобы представители различных рас и национальностей не назывались обидными для них словами. Второй тип – невербальная политкорректность, которая проявляется, например, в  составе участников какой-либо передачи или фильма (подбор по полу, цвету кожи и т.п.).

Проблема политкорректности в СМИ в Казахстане до сих пор не была предметом исследования специалистов-лингвистов и политологов. Поэтому настоящий проект в этом плане является «первой ласточкой», свидетельством реальных изменений в общественном мнении и СМИ.

В нашем проекте понятие политической корректности в смысловом отношении гораздо шире, чем американская political correctness. По определению старшего научного сотрудника НИИ проблем укрепления законности и правопорядка при Генеральной прокуратуре Российской Федерации, кандидата юридических наук Бориса Пантелеева, политическая корректность – это система взаимоотношений политических субъектов и объектов общества и государства, основанная на взаимном уважении, признании и учете интересов и целей всех взаимодействующих сторон, высокой политической культуре, цивилизованных формах выработки и реализации политических решений, оперировании достоверной и полной информацией. Политическая корректность – это, прежде всего, правила корректного поведения, которые не позволяли бы кому-либо отклоняться от цивилизованных форм решения политических проблем. Таким образом, политкорректность имеет два взаимосвязанных аспекта – социально-политологический (политическая культура) и собственно лингвистический (вербальная политкорректность). При этом, как правило, нарушение норм социально-политологической корректности отражается в различных отступлениях от норм собственно лингвистической корректности.

В нашей действительности вербальная политкорректность проявляется, например, в том, что следует учитывать, что русские обижаются на слово «кацап» или украинцы – на слово «хохол» и т.п. Неполиткорректными следует признать используемые в ироническом контексте бытовые казахские этнонимы  «аққұлақтар» (белоухие), «Ивандар» (иваны), встречаемые в анализируемых публикациях и употребляемые для обозначения русских. «То, что некоторые слова наносят людям сильные обиды, объяснять не нужно. Недавно российское телевидение показывало сюжет о Президенте Казахстана Назарбаеве. Тот, рассказывая о своей юности, вспомнил некоторые подробности. Назарбаев начинал трудовую деятельность рабочим. И его взрослые коллеги частенько говорили ему и его товарищам, что у них все равно не получится работать нормально, поскольку они … далее следовало оскорбительное обозначение национальности казахов. Последнее слово Назарбаев выговорил с большой горечью. Столько лет уже с тех пор прошло, а нынешний Президент никак не может забыть давней обиды» (из интервью с Б. Пантелеевым журналиста «МТ» Георгия Бармина). (Предполагаем, что было употреблено слово калбит, действительно оскорбительное, сейчас почти не используемое).

        Изменения в общественной жизни стран бывшего Союза заставляют задуматься об употреблении некоторых слов, содержащих дискриминационный оттенок, оскорбительных для части общества: мать-одиночка, инвалид, сумасшедший и др.

Нарушение указанных принципов политкорректности наблюдается в казахстанских СМИ. Речь идет о журналистском материале, способствующем возбуждению национальной, религиозной, социальной вражды и политического антагонизма. Выявление таких материалов, анализ допущенных в них нарушений и в итоге выработка определенных рекомендаций для СМИ по соблюдению норм политкорректности – основная цель данного проекта.

 

2. Виды Языка Розни

 

Исходная точка проявления Языка Розни – два смысловых компонента, определяемые с помощью вопросов:

1) Было бы Вам самому неприятно прочитать подобное высказывание об этнической или религиозной группе, социальной группе, к которой Вы себя причисляете?

2) Было бы Вам самому неприятно прочитать подобное высказывание об этнической или религиозной группе, социальной группе, к которой Вы себя не причисляете?

Виды Языка Розни

и варианты по степени жесткости

(ж – жесткий, с – средний, м – относительно мягкий)

1 Прямые и непосредственные призывы к насилию (т.е. в связи с конкретной ситуацией, с указанием объекта насилия). ж
2 Призывы к насилию в виде общих лозунгов (провозглашение насилия допустимым средством в своих статьях, документах и т.п.; в том числе и в виде абстрактных призывов типа «Бей жидов!»). ж
3 Прямые и непосредственные призывы к дискриминации. ж
4 Призывы к дискриминации в виде общих лозунгов. ж
5 Завуалированные призывы к насилию и дискриминации (пропаганда «позитивных», исторических или современных, примеров насилия или дискриминации; выражения типа «хорошо бы сделать с теми-то то-то и то-то», «давно пора…» и т.п.). ж
6 Создание негативного образа этнической или религиозной группы, социальной группы  (сопряжено не с конкретными обвинениями, а скорее передано тоном текста). м
7 Оправдание исторических случаев насилия и дискриминации (выражения типа «после всего, что творили чеченцы, естественно, что…»). с
8 Публикации и высказывания, подвергающие сомнению общепризнанные исторические факты насилия и дискриминации (например, масштабы Холокоста или утверждение, что «чеченцев выслали за то, что они перешли на сторону Гитлера»). с
9 Упоминание названия этнической или религиозной группы, социальной группы в уничижительном контексте (может встречаться в заголовках). м
10 Утверждения о неполноценности (недостаток культурности, интеллектуальных способностей, неспособность к созидательному труду) той или иной этнической или религиозной группы как таковой (идеи типа «азербайджанцы только на рынке работают», «казахи туповаты»). м
11 Утверждения об исторических преступлениях той или иной этнической или религиозной группы как таковой (типа «мусульмане всегда распространяли свою веру огнем и мечом», «поляки всегда злоумышляли против русских»). с
12 Указание, с целью дискредитации, на связь этнических и религиозных групп, а также социальной группы с российскими и иностранными политическими и государственными структурами (турки-месхетинцы как агенты влияния Турции, католики как агентура Запада в целом). с
13 Утверждения о криминальности той или иной этнической или религиозной группы (например, «цыгане – воры»). с
14 Утверждения о моральных недостатках той или иной этнической или религиозной группы («евреи корыстолюбивы», «цыгане — обманщики»). м
15 Рассуждения о непропорциональном превосходстве той или иной этнической или религиозной группы, социальной группы  в материальном достатке, представительстве во властных структурах, прессе и т.д. с
16 Обвинение в негативном влиянии той или иной этнической или религиозной группы, социальной группы на общество, государство («размывание национальной идентичности», «китайцы превращают Алматы в неказахстанский город»», «секта … подрывает нашу православную идентичность» и т. д.). с
17 Упоминание этнической или религиозной группы или ее представителей как таковых в унизительном или оскорбительном контексте (в том числе в уголовной хронике). м
18 Призывы не допустить закрепления в регионе (районе, городе и т.д.) мигрантов, принадлежащих к той или иной этнической или религиозной группе (например, протесты против строительства мечети или церкви). с
19 Цитирование явно ксенофобных высказываний и текстов без комментария, определяющего размежевание между позицией интервьюируемого и позицией журналиста; аналогично – предоставление места в газете для явно националистической пропаганды без редакционного комментария или иной полемики. м

 

Примечания к Видам Розни. В одной статье может быть более одного вида и /или объекта, а иногда и «персонажа» (о них см. ниже).

Объекты Языка Розни

 

1 Не белые По расовой принадлежности
2 Не славяне
3 Негроиды
4 Народы Азии
5 Народы Кавказа и Закавказья
6 Народы Средней Азии
7 Белые
8 Американцы По национальной принадлежности

 

 
9 Евреи
10 Украинцы
11 Цыгане
12 Чеченцы
13 Азербайджанцы
14 Не казахи
15 Не русские
16 Китайцы
17 Корейцы
18 Уйгуры
19 Узбеки
20 Дунгане
21 Немцы
22 Таджики
23 Арабы
24 Афганцы
25 Пакистанцы
26 Армяне
27 Турки-месхетинцы
28 Курды
29 Русские
30 Татары
31 Казахи
32 Русские
33 Греки
34 Казахи-оралманы 
35 Не мусульмане По религиозной принадлежности
36 Не христиане
37 Не православные
38 Христиане
39 Мусульмане
40 Католики (и униаты)
41 Свидетели Иеговы
42 Саентологи
43 Новые и малочисленные группы
44 Новые мусульманские течения
45 Кришнаиты
46 Социальные группы См. отчет социолога /политолога
47 Политические партии См. отчет социолога /политолога
48 Группы влияния (финансово-промышленные,   политические, проправительственные  и т.д.) См. отчет социолога /политолога
     

 

Примечание. Объект не казахи /не русские  включает в себя фактически два разных объекта – «конкретные группы, не вписавшиеся в рубрикатор» и «неопределенные объекты ксенофобии» (последний компонент говорит о некой безадресности или направленности против «всех чужих сразу»).

Список объектов может быть расширен Вами.

Персонажи

Политик

Журналист

Чиновник

Деятель культуры

Эксперт

Рядовой гражданин («письма читателей»)

Военный

Судья

Сотрудник правоохранительных органов

Общественный деятель

Религиозный деятель

3. анализ публикаций, отобранных корреспондентами в результате мониторинга СМИ по четырем областям Казахстана (ЮКО, Атырауской области, ЗКО и Алматинской области)

За декабрь—январь было проанализировано 25 публикаций, Язык Розни в них отсутствовал.

За февраль—июль – 75 публикаций, в которых были обнаружены проявления форм Языка Розни.

 

4. Предварительное обобщение результатов исследования

Предлагаем предварительный анализ результатов.  В некоторых статьях встречаются более одного вида Языка Розни. В колонках обозначено отношение автора (а не «персонажа») публикации к приводимому им Языку Розни.

Виды Языка Розни

 

Вид Языка Розни

 

 

 
Всего нейтральн. отри-цат. поло-жит.
Прямые и непосредственные призывы к насилию        
Призывы к насилию в виде общих лозунгов   1      
Прямые и непосредственные призывы к дискриминации   1      
Призывы к дискриминации в виде общих лозунгов        
Завуалированные призывы к насилию и дискриминации   5      
Создание негативного образа этнической или религиоз-

ной группы
  16      
Оправдание исторических случаев насилия и дискрими-

нации
       
Публикации и высказывания, подвергающие сомнению

общепризнанные исторические факты насилия и

дискриминации
       
Упоминание названия этнической или религиозной группы в уничижительном контексте   4      
Утверждения о неполноценности (недостаток культур-

ности, интеллектуальных способностей, неспособность

к созидательному труду) той или иной этической или религиозной группы как таковой
  4      
Утверждения об исторических преступлениях той или иной этнической или религиозной группы как таковой   1      
Указание, с целью дискредитации, на связь этнических и религиозных групп с казахстанскими и иностранными

Политическими и государственными структурами
  2      
Утверждения о криминальности той или этнической или

религиозной группы
  2      
Утверждения о моральных недостатках той или иной этнической или религиозной группы  4      
Рассуждения о непропорциональном превосходстве той

или иной этнической или религиозной группы в матери-

альном достатке, представительстве во властных структурах, прессе и т.д.
       
Обвинение в негативном влиянии той или иной этнической или религиозной группы на общество, государство («размывание национальной идентичности»   10      
Упоминание этнической или религиозной группы или

ее представителей в унизительном или оскорбительном

контексте
       
Призывы не допустить закрепления в регионе (районе, городе и т.д.) мигрантов, принадлежащих к тои или иной

этнической или религиозной группе
       
Цитирование без должного комментария ксенофобных

высказываний и текстов
  3      
Итого 52      

       

          Работа по определению отношения автора публикации к формам речевой агрессии продолжается.

К неполиткорректным выражениям, на наш взгляд, следует отнести:

1) все медицинские термины психиатрии (Интервью с Ертысбаевым, Южный Казахстан, 9.12.05: Однако итоги выборов расставили все по своим местам и одновременно подтвердили диагноз большинства пишущей братии от оппозиции – маниакально-депрессивный психоз на почве неразделенной любви с властью);

2) употребление религиозных терминов (антропонимов, топонимов не в тематическом контексте (ездят в колонию, как в Мекку; Транспортная компания «Скипидаргормагомет»; «Имамы в законе»);

3) употребление зоонимов по отношению к человеку (о табличке «Осторожно, злая собака» по отношению к лицу);

4) употребление обидных этнонимов («аққұлақтар» — белоухие), «Ивандар» — иваны).

Эти предварительные выводы сделаны на основе анализа публикаций СМИ, представленных мониторами. В настоящее время идет работа над составлением списка словесных форм речевой агрессии в казахском и русском языках.


Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru
Copyright © 2012 Адил Соз.