Банк развития Казахстана и шесть его предприятий против газеты «Central Asia Monitor »

ЗАКЛЮЧЕНИЕ СПЕЦИАЛИСТОВ


г. Алматы

22 июля 2010 г.

Специалист – научная степень, ученое звание, ФИО (специальность: «10.02.01 – Русский язык», стаж научной работы ... года), - по поручению руководителя Общественного центра экспертиз по информационным и документационным спорам Аженовой Г.Х. на основании запроса директора ТОО "Alem BG" Габдуллина Б. от 16 июля 2010 г. провела изучение представленных материалов с целью разъяснения на основе специальных лингвистических познаний вопросов, связанных с судебным разбирательством.

Основания для производства лингвистического исследования:

- поручение руководителя Общественного центра экспертиз по информационным спорам при международном фонде защиты свободы слова «Әділ сөз» Аженовой Г.Х. от 16 июля 2010 г.

На судебное лингвистическое исследование представлены следующие материалы:

1. Тексты печатных материалов, размещенных на сайте http://www.camonitor.com и опубликованных в газете "Central Asia Monitor":

1.1. «Время не ждет. «Время переживает?» (№ 34 (246) от 28 августа - 3 сентября 2009 года и размещен на сайте 28.08.2009 г.).

1.2. «А Васька слушает, да ест» (№ 35 (247) от 4 - 10 сентября 2009 года и размещен на сайте 04.09.2009 г.).

1.3. «Время собирать камни, или Что развил «Банк развития Казахстана» в Казахстане?» (размещен на сайте 15.09. 2009 г.).

1.4. «Не все на этом свете решается за деньги» (№ 38 (250) от 25 сентября - 1 октября 2009 года и размещен на сайте 21.09.2009 г.).

1.5. «В темпе вальса» (№ 38 (250) от 25 сентября - 1 октября 2009 года и размещен на сайте 22.09.2009 г.).

1.6. «Игра по правилам и без» (№ 39 (251) от 2 - 8 октября 2009 года и размещен на сайте 29.09.2009 г.).

1.7. «Скованные одной целью» (№ 40 (252) от 9 - 15 октября 2009 года и размещен на сайте 06.10.2009 г.).

1.8. «БРК: странная любовь к Казахцементу» (№ 40 (252) от 9 - 15 октября 2009 года и размещен на сайте 07.10.2009 г.).

2. Исковые заявления (ксерокопии):

2.1. Жансеитовой Л.М. – представителя по доверенности АО «Банк Развития Казахстана», АО «Агромашхолдинг», АО «Ютекс», АО «Каустик», АО «Компания BIOHIM», ТОО «SILICIUM KAZAKHSTAN», ТОО «Казахцемент» в суд Алмалинского района г. Алматы к газете «Central Asia Monitor» и Алану Бекетову о защите чести, достоинства и деловой репутации от 29 марта 2010 г

На разрешение судебного лингвистического исследования поставлены следующие вопросы:

1. Каковы композиционные и жанрово-стилистические особенности представленных на лингвистическое исследование статей?

2. Каковы основная цель и общая направленность всех статей?

3. Информация о каких организациях передана в представленных на исследование статьях? Содержатся ли в них сведения, негативно характеризующие деятельность этих организаций, их руководителей и представителей? Если такие сведения имеются, то каково их содержание и с какой стороны они характеризуют деятельность организаций?

4. В какой форме (в форме утверждения о фактах, предположения, мнения, оценки) негативные сведения об АО «Агромашхолдинг», ТОО «Казахцемент», АО «Компания BIOHIM», АО «Каустик», ТОО «SILICIUM KAZAKHSTAN» изложены в статьях? Имеются ли лингвистические признаки, по которым данную публикацию следует считать первоисточником негативных сведений о перечисленных организациях?

5. Содержат ли тексты представленных на исследование статей слова, выражения и иные языковые средства, оскорбляющие и унижающие руководителей и представителей упоминаемых в текстах организаций, порочащие их честь и достоинство?

ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКАЯ ЧАСТЬ

Данное исследование основывается на следующих положениях Постановления Пленума Верховного суда Республики Казахстан от 18 декабря 1992 г. № 6 (или в редакции постановления Пленума Верховного суда РК от 15 мая 1998 г. № 5) «О применении в судебной практике законодательства о защите чести, достоинства и деловой репутации граждан и юридических лиц»:

1. «Честь – это общественная оценка лица, мера его духовных и социальных качеств».

2. «Достоинство – внутренняя самооценка лицом собственных качеств, способностей, мировоззрения, своего общественного значения».

3. «Деловая репутация – устойчивая положительная оценка деловых (производственных, профессиональных) достоинств лица общественным мнением».

4. «Порочащими являются такие не соответствующие действительности сведения, которые умаляют честь и достоинство гражданина или организации в общественном мнении или мнении отдельных граждан с точки зрения соблюдения законов, моральных принципов общества (например, сведения о совершении нечестного поступка, недостойном поведении в трудовом коллективе, в семье; сведения, опорочивающие производственно-хозяйственную деятельность, репутацию и т.п.). В то же время не могут признаваться обоснованными требования об опровержении сведений, содержащих соответствующую действительности критику недостатков в работе, в общественном месте, в коллективе, в быту».

В трактовке понятий «оскорбление» и «оскорбительный» исходим из статьи 130 УК РК, которая определяет оскорбление как «унижение чести и достоинства человека, выраженное в неприличной форме». Под «неприличной формой» закон понимает нецензурные слова, жесты, непристойные, циничные действия и т.п.

В проведении филологической экспертизы руководствуемся следующими определениями понятий информация (сведения), утверждение, оценка, мнение, предположение, оскорбление, приведенными в соответствие с юридической практикой:

Информация (сведения) об окружающей действительности выражается в текстах (устных, письменных) в виде высказываний (суждений). Они могут быть фактологическими (содержать нейтральную информацию) и оценочными (содержать положительную или отрицательную информацию), истинными и ложными.

Для правовой оценки спорного текста (или его спорных фрагментов) важно определить, в какой форме – утвердительной или вопросительной – изложены эти высказывания.

Утверждение – это высказывание (суждение), в котором утверждается что-либо и в котором отображается связь предмета и его признаков. Грамматически утверждение выражается формой повествовательного предложения – как восклицательного, так и невосклицательного. Грамматически утверждение (утвердительное суждение) выражается формой повествовательного предложения – как невосклицательного (в конце такого предложения ставится точка), так и восклицательного (в конце которого ставится восклицательный знак). Вопросительные предложения (кроме отдельных разновидностей) утвердительными суждениями не являются.

Утверждения о фактах или событиях (или констатация фактов или событий) распознаются в тексте по отсутствию в предложении специальных вводных конструкций и вводных слов, выражающих неуверенность, сомнение (может быть, кажется, вероятно и др.), или по наличию конструкций, подчеркивающих достоверность сообщаемого (например, известно, точно, доподлинно, без сомнения, фактически и т.п.).

По содержанию и функциям утверждение (утвердительное суждение/утвердительное предложение) может: 1) представлять собой описание событий и явлений (например: Машина неслась по проспекту на бешеной скорости; В доме было чисто); 2) сообщать о событиях, явлениях (4 декабря 2005 г. состоялись выборы президента РК); 3) сообщать о желании или намерении лица совершить какое-либо действие (Хорошо бы нам сходить с тобой в кино!; Мы можем поехать к бабушке сейчас; Пора вставать); 4) сообщать о мнении лиц(а) (Мы считаем это решение несправедливым); 5) сообщать оценку лицом чего-(кого-)либо (Иванов – некомпетентный руководитель).

В зависимости от указанных факторов утвердительные суждения (утверждения) могут подразделяться на утверждения о фактах, мнение, предположение, оценочное суждение.

Утверждения о фактах или событиях или констатации фактов или событий распознаются в тексте по отсутствию в предложении специальных вводных конструкций и наречий, выражающих неуверенность, сомнение, или по наличию конструкций, подчеркивающих достоверность сообщаемого (например, известно, точно, доподлинно, без сомнения, фактически и т.п.). Утверждения могут быть истинными или ложными. Для установления истинности (достоверности) или ложности (недостоверности) утверждений необходимо осуществить верификацию, т.е. соотнести содержание утверждения с действительностью и убедиться, что данное суждение истинно или ложно.

Под сведениями понимается утверждение о фактах.

Негативная (отрицательная) информация – информация (сведения), которая содержит отрицательные характеристики лица – юридического или физического, поступков физического лица с точки зрения здравого смысла, морали (“неписаного закона”) или с правовой точки зрения (по отношению к эксперту-лингвисту – в той мере, в которой это может понимать любой дееспособный гражданин, не имея специальных познаний в области юриспруденции).

Порочащие сведения – это сведения, не соответствующие действительности, которые умаляют честь и достоинство гражданина в общественном мнении или мнении отдельных граждан с точки зрения соблюдения им законов и моральных принципов общества.

Оценка фактов, событий, лиц. Выражение оценки распознается в тексте по наличию определенных оценочных слов и конструкций, в том числе эмоционально-экспрессивных, модальных, в значении которых можно выделить элементы «хороший/плохой» или их конкретные разновидности (добрый, злой и др.). При наличии положительной оценки (элемент «хороший» и его конкретные разновидности) может идти речь о позитивной информации. При наличии отрицательной оценки (элемент «плохой» и его конкретные разновидности) можно вести речь о негативной информации. Оценка также не может быть истинной или ложной, однако и она, подобно мнению, может подтверждаться или не подтверждаться фактами и событиями объективной действительности.

Мнение содержит информацию, но не о самой действительности (факте), а о том, какой образ действительности есть у говорящего. Мнение о фактах, событиях, лицах в отличие от утверждения о фактах предполагает явное указание на носителя мнения. Выражение мнения распознается в тексте по наличию определенных слов и конструкций, указывающих на него (например, по моему мнению, я считаю, я полагаю, мы думаем).

Предположение в отличие от утверждения о факте содержит специальные маркеры – слова, выражающие неуверенность, сомнение, вероятность существования того или иного события, одну из ряда возможных версий (например, может быть, вероятно, по-видимому, как представляется, думается и т.п.). Предположение по сути является одной из форм выражения мнения, когда автор текста хочет подчеркнуть предварительный характер высказываемых доводов или собственную неуверенность в их достоверности.

Оскорбление - это унижение чести и достоинства другого лица, выраженное в неприличной форме.

При этом данное действие на вербальном (письменно-речевом) уровне в рамках судебной психолого-филологической экспертизы рассматривается как негативная оценка лица через ненормативную инвективную лексику;

Ненормативная инвективная лексика (от invectiva oratio (бранная речь) – резкое выступление против кого-, чего-либо; оскорбительная речь; брань), под которой понимаются слова и выражения, употребление которых в общении (в СМИ) нарушает нормы общественной морали. Ненормативная (инвективная) лексика включает в себя:

1) внелитературные слова (выражения), взятые из жаргонов, диалектов и пр.;

2) литературные слова, которые в какой-либо конкретной ситуации, адресно обращенные к конкретному человеку, противоречат нормам общественной морали.

Слова второй группы (литературные инвективные) подразделяются на 8 разрядов:

I разряд: слова (констатирующие номинации лица), обозначающие негативную с точки зрения интересов общества деятельность, занятия, поступки, поведение кого-либо.

II разряд: слова и словосочетания с ярко выраженной негативной окраской, составляющей основной смысл их употребления. В самом значении таких слов при констатирующем характере семантики содержится негативная оценка деятельности, занятий, поведения кого-либо, сопровождаемая экспрессивной окраской публицистического характера.

III разряд: слова, означающие профессии, употребляемые в переносном смысле. Это нейтральные номинации лица по профессии, роду занятий (коновал, мясник и др.), которые в переносных значениях приобретают резко негативную оценку, обычно сопровождаемую экспрессией неодобрения, презрения и т.п.

IV разряд: зоосемантические метафоры, отсылающие к названиям животных.

V разряд: глаголы с «осуждающей» семантикой, либо с прямой негативной оценкой (хапнуть, двурушничать и т.д.).

VI разряд: слова и словосочетания, в самом значении которых заключена негативная (бранная) оценка чьей-либо личности (например: дурак и др.).

VII разряд: эвфемизмы для слов I разряда, сохраняющие их оценочный (резко негативный) характер (женщина легкого поведения, путана, интердевочка и под.).

VIII разряд: специально создаваемые (окказиональные) каламбурные образования, направленные на унижение или оскорбление адресата (например: дерьмократы и под.).

При решении вопроса об оскорбительном характере слова, выражения, высказывания важно учитывать макро- и микроконтекст, в котором употреблена языковая единица; особенности ее употребления. Необходимо дифференцировать высказывания, содержащие оценку личности, и высказывания, содержащие оценку конкретного поступка, поведения личности. Высказывание приобретает оскорбительный характер, когда инвективная лексика характеризует не отдельные поступки или слова человека, а в целом его как личность, т.е. дается обобщенная оценка личности человека. При переносном употреблении слова необходимо учитывать внутреннее содержание самого переносного употребления. При решении вопроса об оскорбительном характере необходимо учитывать такой компонент, как адресность употребления.

Для удобства описания в тексте исследования анализируемые фрагменты публикаций выделены курсивом, а рассматриваемые опорные компоненты – полужирным курсивом.

Для решения поставленных задач лингвистическое исследование текста проводилось методами лексико-семантического, семантико-синтаксического, лингвостилистического, логико-грамматического анализа слов, словосочетаний, фраз, сверхфразовых единств.

Вопрос 1: Каковы композиционные и жанрово-стилистические особенности представленных на лингвистическое исследование статей?

Исследуемые тексты восьми статей представляют собой результат такого специфического вида журналистики, как журналистское расследование, поскольку они построены на основе планомерного и длительного исследования предмета публикации, включающего:

- наблюдение и анализ фактов, касающихся деятельности АО «Банк Развития Казахстана»;

- анализ документации;

- анализ и комментирование ответов на запросы журналистов в прокуратуру Алматинской области (прокурору Е. Кененбаеву), в АО «Банк Развития Казахстана» (председателю правления банка Г. Искалиеву), в Агетнство РК по борьбе с экономической и коррупционной преступностью (председателю К. Кожамжарову), в СПК «Онтустік» (председателю правления К. Айтуганову), в АО «Ютекс» (председателю правления), интервью.

Соответственно в анализируемых публикациях обнаруживается сочетание авторского текста с разными способами передачи чужой речи. Так, помимо собственно авторского текста, представлена прямая речь Е. Кененбаева (ст. «А Васька слушает да ест»); прямая речь Г. Искалиева (ст. «В темпе вальса»); прямая речь депутата мажилиса Е. Апсалямова (ст. «БРК: странная любовь к «Казахцементу»), прямая и косвенная речь главы «КазАгроФинанса» И.Тагашева, главы российского «Агромашхолдинга» П. Талиса, вице-президента АО «Агромашхолдинг» Н. Пак (ст. «Не все на этом свете решается за деньги») и др. лиц.

Порядок появления этих публикаций в газете «Central Asia Monitor» и на сайте

wwwHYPERLINK "http://www.camonitor.com/".HYPERLINK "http://www.camonitor.com/"camonitorHYPERLINK "http://www.camonitor.com/".HYPERLINK "http://www.camonitor.com/"com

и логическая последовательность представленных в них материалов свидетельствуют о том, что журналистское расследование продолжалось более месяца (с конца 28 августа по 7 октября 2009 г.).

По жанрово-стилистическим особенностям рассматриваемые публикации представляют собой серию аналитических критических статей, объединенных общим предметом журналистского расследования. В соответствии с жанром каждая статья наполнена фактологическим материалом, а приводимые факты тщательно анализируются, сопоставляются, интерпретируются и оцениваются автором.

Обязательной стилистической приметой газетно-публицистического текста является, как известно, совмещение функций воздействия и сообщения (информирования), т.е. газетно-публицистический текст призван формировать мнение читателя по актуальным политическим, экономическим, социальным и т.п. проблемам или же оказывать воздействие (изменять, корректировать и т.п.) на уже сложившееся мнение читателя по тому или иному вопросу.

Функциональная направленность анализируемых статей определяется такими его важными с точки зрения психолингвистики компонентами, как заголовки, названия рубрик (подзаголовки), содержание врезок (текста, предшествующего основному тексту статьи). Рассматриваемые публикации объединены не только последовательным анализом логически связанных меду собой фактов, но и особым ироническим стилем – использованием языковых средств для выражения тонкой скрытой насмешки. Так, например, ироническую направленность имеют заголовки («А Васька слушает да ест», «Игра по правилам и без») и подзаголовки в текстах статей («Текстильные реки, хлопковые берега, или Под знаком «золотого тельца», «Дело ясное, что дело темное», «Прокурор не возбудился»).

Таким образом, по своим композиционным и жанрово-стилистическим особенностям рассматриваемые публикации представляют собой серию аналитических критических статей в жанре журналистского расследования, объединенных общим предметом исследования и ироническим стилем в освещении анализируемых фактов.

Вопрос 2: Каковы основная цель и общая направленность всех статей?

Цель проведенного журналистского расследования была выражена в высказываниях в подзаголовочной врезке к публикации от 04.09.2009 г. «А Васька слушает да ест» (выделено курсивом):

«Вопросов к деятельности БРК накопилась уйма - вагон и маленькая тележка, и если все-таки кому-то из контролирующих органов удастся добраться до заветного "яйца", эпилог для этой финансовой структуры может быть как в упомянутой сказке. Только вот почему-то ни один из "органов" не спешит задавать БРК неудобные вопросы. Почему? - непонятно. То ли меч-кладинец затупился, то ли есть причины посущественнее. Между тем, пока прокуратура, финпол и иже с ними теряют время на глажку шнурков и чесание затылков, БРК делает свое дело - выдает государственные средства в виде кредитов под "прорывные проекты", которые на самом деле таковыми назвать можно с натяжкой. Судите сами».

В центре внимания журналиста оказывается деятельность БРК (АО «Банк Развития Казахстана») по выдаче кредитов из государственных средств на проекты, эффективность которых вызывает сомнения. Приводимые в публикациях запросы журналиста в разные организации (в том числе и к председателю правления АО «Банк Развития Казахстана»), интервью с депутатом мажилиса Е. Апсалямовым, обращение к Генеральному прокурору РК направлены на получение разъяснений по поводу этой деятельности от руководства АО «Банк Развития Казахстана» (Вопросов к деятельности БРК накопилась уйма - вагон и маленькая тележка) и соответствующих органов, призванных осуществлять контроль тактики, стратегии и концепции выдачи кредитов АО «Банк Развития Казахстана» (почему-то ни один из "органов" не спешит задавать БРК неудобные вопросы).

Авторская интерпретация и оценка фактов имеют критическую направленность, т.е. нацелены на выявление недостатков, способствующее их исправлению.

Итак, основная цель всех рассмотренных публикаций – привлечь внимание общественности и соответствующих органов к деятельности АО «Банк Развития Казахстана» по финансированию из государственных средств проектов с сомнительной эффективностью. Данные статьи имеют общую критическую направленность.

Вопрос 3. Информация о каких организациях передана в представленных на исследование статьях? Содержатся ли в них сведения, негативно характеризующие деятельность этих организаций, их руководителей и представителей? Если такие сведения имеются, то каково их содержание и с какой стороны они характеризуют деятельность организаций?

Общая критическая направленность всех представленных на исследование статей, их аналитический характер (журналистское расследование) обусловили смысловую структуру текстов и особенности отбора информации об организациях и лицах, о которых пишет журналист. Сведения, приведенные в статьях, касаются деятельности следующих организаций:

1) АО «Банк развития Казахстана»,

2) АО «Ютекс»,

3) АО «Агромашхолдинг»,

4) ТОО «Казахцемент»,

5) АО «Компания BIOHIM»,

6) АО «Каустик»,

7) ТОО «SILICIUM KAZAKHSTAN».

Сведения об этих организациях характеризуют их деятельность только негативно, что и явилось причиной судебного разбирательства.

При речевых конфликтах и информационных спорах обычно оперируют отдельными цельными в смысловом отношении компонентами (фрагментами) текста, именуемыми в лингвистике текста сверхфразовыми единствами. Они состоят из нескольких предложений-высказываний, поэтому анализу будут подвергнуты, прежде всего, отдельные предложения как части сверхфразового единства (фрагмента текста).

Для решения поставленных перед специалистами-лингвистами задач целесообразным считаем подвергнуть анализу не только каждый спорный фрагмент в порядке представленности их в тексте статьи, но и предварительно сгруппировать их по признаку отнесенности фрагментов к соответствующей организации.

Всего на исследование представлено 42 спорных фрагмента (см. Приложение 1: Таблица спорных фрагментов текста, отмеченных в исковом заявлении), из которых

  • к АО «Банк развития Казахстана» относятся 18 фрагментов,

  • к АО «Ютекс» - 5, к АО «Агромашхолдинг» - 5,

  • к ТОО «Казахцемент» - 3, к АО «Компания BIOHIM» - 4,

  • к АО «Каустик» - 3,

  • к ТОО «SILICIUM KAZAKHSTAN» - 4 фрагмента.


При анализе содержательной стороны фрагмента текста (сверхфразового единства) и отдельного предложения (высказывания) в лингвистических исследованиях принято использовать научный аппарат семантического синтаксиса. При этом в значении высказывания выделяют две составляющие: 1) объективное содержание (его принято обозначать термином «диктум» («диктумная часть»); 2) субъективное содержание, представляющее собой отношение говорящего (пишущего) к объективному содержанию (обозначают термином «модус» («модусная часть», «модальная рамка»). Объективное содержание каждого фрагмента проанализировано будет с установлением общего (тематического) квалификатора смысла отрезка текста, в семантической записи передаваемого с помощью слова (или выражения)-маркера (идентификатора). Подобные слова и выражения принято заключать в «лапки» (‘…’). Такой прием анализа (и записи) объективного содержания спорного текста и его фрагмента в данном случае оправдан практическими задачами, решаемыми лингвистами для оказания помощи юристам.

1. Сведения об АО «Банк развития Казахстана», представленные в 18 фрагментах, в зависимости от освещаемого аспекта деятельности организации тематически сгруппированы таким образом:

1.1. ‘Некомпетентность, недобросовестность работников банков при ведении финансовых дел, в том числе при выдаче кредитов’:

Более того, могут возникнуть основания усомниться в добросовестности самих банкиров, раздававших, судя по официальной информации, размещенной на сайте БРК, кредиты направо и налево (фразу "направо и налево" понимать как устойчивое словосочетание, иной смысл не вкладывался). В общем и целом БРК влил в экономику Казахстана более трех миллиардов долларов, но вливания эти, вопреки ожиданиям, не превратились в мощную реку финансовой поддержки отечественного бизнеса, а так и остались разрозненными ручейками. Тактика, стратегия и концепция выдачи кредитов банком не читаются ни справа налево, ни слева направо (фрагмент № 1).

Мы поговорим о другом. Об амбициях, их крушении и об эффективности использования государственных кредитов (фрагмент № 10).

Да и БРКовцы странным образом не задумались, что за продукцию выпускает завод, если для создания сети ее реализации потребовались такие же грандиозные вливания, какие ушли на восстановление самого завода. Как говорится, выводы делайте сами (фрагмент № 11).

… а настолько прорывное, что БРК за ценой не стоит и запросто почти вдвое увеличивает финансирование, соответственно увеличивая себестоимость производства цемента. Но это, видимо, уже не важно. Почему уже? Потому, что когда была заявлена первоначальная стоимость цементного завода-«миллионника» в 75 миллионов долларов, много говорилось о его конкурентоспособной цене, которая, по обещанию «казахцементовцев», будет на 25% ниже, чем у конкурентов. Но когда в два раза увеличиваются стоимость завода и сроки строительства – это не более чем миф, как и возврат народных денег в заявленные сроки (фрагмент № 12).

… не было ничего, так и нет, мы высказывали подозрения, что хлопковый кластер, создаваемый на деньги БРК, вполне способен повторить судьбу картонного комбината и завода по производству металлического кремния, о короткой жизни и совсем не мучительной смерти которых мы также неоднократно рассказывали (фрагмент № 14).

…у топ-менеджера БРК вызывает непреходящее чувство гордости на этапе строительства (фрагмент № 5).

Мы уверены, что не все проекты БРК вилами на воде писаны (фрагмент № 13).

Чтобы не разохотить банкиров отвечать на наши вопросы, мы не будем задавать последний, четвертый - о залогах. Припасем его в рукаве. Боимся, что игровая ситуация перерастет в анекдотичную … (фрагмент № 39)

Мы же ведем речь о правилах игры. И, что удивительно, если представители БРК, хоть и с натяжкой, но все же играют по правилам, то государственные органы почему-то предпочли скамейку «штрафников» (фрагмент № 40).

Но то ли кластер изначально оказался нежизнеспособным, то ли его отцы-основатели из частного бизнеса станцевали не под музыку, заказанную заказчиком, то ли… Да, да, уважаемые читатели, вы все правильно поняли – то ли «Банк развития Казахстана», с легким сердцем расставшийся с государственными миллионами, забыл о выделенных средствах… (фрагмент № 41)

1.2. ‘Хищение денежных средств, в том числе и государственных’:

Удары ниже пояса, если проследить за деятельностью «Банка развития Казахстана» (БРК), входят в правила игры. Правда (вот странность), тот, кого бьют (государство), причем бьют по самому больному месту (в данном контексте - кошельку), делает вид, что ничего не происходит (фрагмент № 3).

При такой чиновничьей благосклонности к деятельности БРК не исключено, что некоторым заемщикам банка удастся умыть руки, предварительно хорошо их нагрев (фрагмент № 4).

1.3. ‘Незаконное аффелирование определенных организаций и лиц’:

В число немногочисленных счастливчиков, облагодетельствованных БРКовцами, попало ОАО «Агромашхолдинг» (фрагмент № 8).

На очередную мечту Юрия Андреевича банкиры выделили сумму, на 200 тысяч долларов превышающую сумму проекта!? (фрагмент № 9).

Впечатление, что «Банк развития Казахстана» (БРК) стал чистилищем для отечественных «прорывных» и кластерных проектов, в котором «фэйс контроль» играет далеко не последнее значение или с него все и начинается (фрагмент № 6).

1.4. ‘Закрытость, отсутствие прозрачности ведения дел ’:

"Сговора держись, тайн не выдавай". Похоже, именно это лермонтовское наставление взяло на вооружение руководство Банка развития Казахстана (БРК). Сотрудники БРК скрупулезно оберегают творение рук своих словно Кащей Бессмертный яйцо с иглой (фрагмент № 2).

Таким образом, деятельность АО «Банк развития Казахстана», по данным исследуемых статей, характеризуется такими маркерами, как неэффективность вложения денежных средств, недобросовестность ведения дел, их непрозрачность, а также незаконное аффелирование определенных организаций и лиц.

2. Сведения об АО «Ютекс». Они содержатся в 5 фрагментах, которые характеризуют деятельность этой организации следующим образом.

2.1. ‘Неэффективное использование финансовых средств, неспособность организации производства, недобросовестное ведение дел’:

… не было ничего, так и нет, мы высказывали подозрения, что хлопковый кластер, создаваемый на деньги БРК, вполне способен повторить судьбу картонного комбината и завода по производству металлического кремния, о короткой жизни и совсем не мучительной смерти которых мы также неоднократно рассказывали (фрагмент № 14).

Так что весь этот текстильно-хлопковый кластер – просто цирк в огнях (фрагмент № 15).

Но, видимо, руководству и СПК, и АО «Ютекс» есть о чем помолчать. Причем, для них даже не важно, какую цену они заплатят за молчание. Пока что ситуация очень напоминает известную притчу о Ходже Насреддине (фрагмент № 16).

2.2. ‘Хищение денежных средств’:

При такой чиновничьей благосклонности к деятельности БРК не исключено, что некоторым заемщикам банка удастся умыть руки, предварительно хорошо их нагрев (фрагмент № 17).

3. Сведения об АО «Агромашхолдинг». Сведения о нем приводятся в 5 фрагментах, в которых деятельность этой организации характеризуется следующим образом.

3.1. ‘Неумелая организация производства и неэффективное использование финансовых средств’:

На это у мечтателей ушло, по их же собственным словам, почти 13 млн. долларов. Часть средств выделил «Банк развития Казахстана». Их хватило на восстановление имущественного комплекса завода и на налаживание выпуска дизельных двигателей для поддержания готовности парка сельхозмашин (фрагмент № 18).

Что стало с вышеназванными программами комментировать не нужно. И без того всем известно, что они были «занозой» в правительственных отчетах (фрагмент № 19).

Спустя четыре года стало очевидным, что рост количественных показателей для реалий кустанайского дизеля самый настоящий миф (фрагмент № 20). См. также фрагменты №№ 20, 21.

4. Сведения о ТОО «Казахцемент». Они содержатся в 3 фрагментах и характеризуют эту организацию таким образом.

4.1. ‘Неумелая организация производства и неэффективное использование финансовых средств’:

…а настолько прорывное, что БРК за ценой не стоит и запросто почти вдвое увеличивает финансирование, соответственно увеличивая себестоимость производства цемента. Но это, видимо, уже не важно. Почему уже? Потому, что когда была заявлена первоначальная стоимость цементного завода-«миллионника» в 75 миллионов долларов, много говорилось о его конкурентоспособной цене, которая, по обещанию «казахцементовцев», будет на 25% ниже, чем у конкурентов. Но когда в два раза увеличиваются стоимость завода и сроки строительства – это не более чем миф, как и возврат народных денег в заявленные сроки (фрагмент № 24). См. также № 23.

4.2. ‘Хищение денежных средств’:

При такой чиновничьей благосклонности к деятельности БРК не исключено, что некоторым заемщикам банка удастся умыть руки, предварительно хорошо их нагрев (фрагмент № 25).

5. Сведения об АО «Компания BIOHIM». Эта организация характеризуется в статье следующим образом.

5.1. ‘Неумелая организация производства и неэффективное использование финансовых средств’:

Но… Уже через год стало ясно: хотели как лучше, получилось как всегда. Мало того, что продукция завода оказалась не нужна иностранцам, так и казахстанцы-то не выстраиваются в ряд, чтобы испытать на себе прелести новаторского производства (фрагмент № 26). См. также 27, 28).

5.2. ‘Хищение денежных средств’:

При такой чиновничьей благосклонности к деятельности БРК не исключено, что некоторым заемщикам банка удастся умыть руки, предварительно хорошо их нагрев (фрагмент № 29).

6. Сведения об АО «Каустик».

6.1. ‘Неумелая организация производства и неэффективное использование финансовых средств’:

Мы же пока можем лишь догадываться о подводных камнях и рифах хлорного прорыва, да сводить все факты к единому знаменателю (фрагмент № 32).

6.2. ‘Хищение денежных средств’:

Может, разгадку поискать в другой цифре - кредит-то выдан на долгие 19 лет? Неужели опять впору вспоминать про ишака и падишаха? По крайней мере, у нас есть большие сомнения, что проект когда-нибудь окупится. И они не безосновательны. (фрагмент № 29). См. также № 33.

7. Сведения о ТОО «SILICIUM KAZAKHSTAN».

7.1. ‘Неумелая организация производства и неэффективное использование финансовых средств’:

Через месяц после открытия выяснилось, что завод неконкурентоспособен, компания в долгах как в шелках, и единственным выходом из этой патовой ситуации стала консервация производства (фрагмент № 34). См. также №№ 35, 36.

7.2. ‘Хищение денежных средств’:

При такой чиновничьей благосклонности к деятельности БРК не исключено, что некоторым заемщикам банка удастся умыть руки, предварительно хорошо их нагрев (фрагмент № 37).

Таким образом, деятельность всех организаций, упомянутых в исследуемых статьях, характеризуется следующими маркерами:

1) ‘Некомпетентность, недобросовестность работников банков при ведении финансовых дел, в том числе при выдаче кредитов’,

2) ‘Хищение денежных средств, в том числе и государственных’,

3) ‘Незаконное аффилирование определенных организаций и лиц’,

4) ‘Закрытость, отсутствие прозрачности ведения дел’,

5) ‘Неэффективное использование финансовых средств’,

6) ‘Неэффективная организация производства’,

7) ‘Недобросовестное ведение дел’.

Вопрос 4. В какой форме (в форме утверждения о фактах, предположения, мнения, оценки) негативные сведения об АО «Агромашхолдинг», ТОО «Казахцемент», АО «Компания BIOHIM», АО «Каустик», ТОО «SILICIUM KAZAKHSTAN» изложены в статьях? Имеются ли лингвистические признаки, по которым данную публикацию следует считать первоисточником негативных сведений о перечисленных организациях?

Лингвистический анализ всех статей позволил выявить объективное (диктумное) содержание текстов и их фрагментов (см. ответ на вопрос 3). Это содержание в семантической записи идентифицировано с помощью выражений-маркеров (запись в лапках). В реальных речевых произведениях (высказываниях), помимо объективного содержания, передается субъективное отношение говорящего (пишущего) к этому содержанию, т.е. автор в обязательном порядке интерпретирует объективное содержание как реальное событие, реальное положение дел (оно передается в форме утверждения) или как мнение, оценка, предположение, необходимость и т.п. Такое, субъективное, значение высказываний принято называть модальным (модусным). В представленных на исследование текстах сведения об организациях в большинстве случаев переданы в форме утверждения о фактах. Все эти сведения носят только отрицательный характер. Таким образом, тексты статей публикации содержат информацию, негативно характеризующую деятельность упомянутых в материалах организаций. Юридическая квалификация приведенных сведений, как и проверка их на достоверность, не входит в задачи лингвистического исследования. Тем не менее, на основной вопрос судебного разбирательства (порочат ли эти сведения деловую репутацию организаций) в данном случае в рамках лингвистического исследования текста можно дать определенный ответ. Но прежде чем ответить на вопрос о том, можно ли считать эту информацию порочащей честь, достоинство, деловую репутацию организаций, следует уточнить лингвистическую и правовую стороны рассматриваемого понятия. Это понятие («информация, порочащая честь, достоинство, деловую репутацию кого-либо»), как известно, включает в себя два следующих обязательных смысловых компонента: 1) ‘сведения, не соответствующие действительности’ и 2) ‘утверждения о нарушении гражданином или юридическим лицом действующего законодательства, совершении нечестного поступка, о неправильном, неэтичном поведении в личной жизни, профессиональной деятельности, недобросовестности при осуществлении производственно-хозяйственной и предпринимательской деятельности, нарушении деловой этики или обычаев делового оборота, которые умаляют честь и достоинство гражданина или деловую репутацию гражданина либо юридического лица’. Из этого следует, что порочащими можно считать лишь те сведения, которые содержат оба указанных содержательных признака. В статьях журналиста вторая обязательная составляющая понятия «информация, порочащая честь, достоинство, деловую репутацию кого-, чего-либо» присутствует, что было продемонстрировано с помощью приведенной выше семантической записи содержания высказываний о деятельности организаций (ответ на вопрос 3). В практике лингвистического исследования спорных текстов и решения речевых конфликтов первый аспект понятия «порочащий» (соответствует или нет информация действительности) часто не может быть предметом собственно лингвистического анализа и передается на рассмотрение специалистов судебного профиля, которые могут проверить все сведения по фактическим материалам. В представленных же на исследование текстах подобный фактический материал имеется, и он позволяет ответить на вопрос о достоверности информации на основе содержательного анализа всех частей публикаций с учетом того, что при анализе любого речевого произведения (начиная с отдельно взятого предложения, кончая целым тестом) следует учитывать обе составляющие содержания высказывания, текста, а именно:

1) объективное содержание (диктум) и

2) субъективное содержание (модус).

В исследуемых публикациях анализ модусной части содержания позволяет корректно решить вопрос о достоверности приведенных сведений. В модусную часть высказывания входят такие обязательные смыслы, как предположение, оценка, мнение, желание, побуждение и т.п. Эти исходящие от говорящего (пишущего) значения, раскрывающие его позицию по отношению к объективному содержанию, выражаются такими языковыми средствами, как вводные слова, вставные конструкции, модально-оценочные слова и др. К числу средств выражения модуса относятся также те компоненты высказывания (текста), которые связаны с категорией авторизации. С помощью этой категории излагаемая в тексте информация квалифицируется в отношении источника и способа ее получения. Другими словами, говорящий (пишущий) обязан, сообщая информацию, во-первых, квалифицировать ее как свою или чужую, во-вторых, квалифицировать информацию по способу ее получения. В представленных на исследование материалах в качестве средства выражения категории авторизации выступают ссылки на источник полученной информации, цитирования, консультации у специалистов, официальные запросы и т.п. В качестве подтверждения этого положения приведем некоторые выдержки лишь из одной статьи журналиста («А Васька слушает да ест»).

1. Ссылки на другие публикации

1. Что ж, посмотрим, как отреагирует советник юстиции Ибраймолдаев - авось у него больше пороха в пороховницах. Тем более что мы можем подкинуть прокурору дополнительную информацию для размышления - генеральный директор ОА ИКБК Болатбек Есенбаев успел "наследить" не только в Казахстане, но и в России.

Газета "Деловой Петербург" (www.dp.ru, 23 ноября 2008 г) опубликовала информацию, которая позволяет сделать вывод, что доводить до конца начатое дело не в правилах господина Есенбаева. Впрочем, без комментариев. Мы лишь процитируем "Деловой Петербург":

"В Ленобласти два проекта по переработке древесины оказались под угрозой срыва из-за конфликта собственников - петербургских и казахских бизнесменов, а также Инвестфонда Казахстана.

2. Тут, как говорится, без комментариев. Единственное - подсказываем всем желающим почитать эту новость - ссылку - http://www.zakon.kz/133153-pjat-proektov-v-juko-voshli-v-chislo.html.

3. Начнем с нашего запроса, адресованного прокурору Алматинской области. Предметом обращения к нему послужила ситуация, сложившаяся вокруг АО "Илийский картонно-бумажный комбинат" - этому предприятию БРК, не моргнув, выдало солидный кредит, который, возможно, был использован не совсем по целевому назначению (см. серию публикаций №№32-34 "Политический заказ или мания преследования?", "У нас возможно все", "Время не ждет. "Время" пережидает"). Так вот, мы задали прокурору области Ерлику Кененбаеву пять вопросов: ...

2. Цитирование

Чтобы не быть голословными, приведем несколько цитат.

"Это производство будет иметь огромное значение для экономики не только региона, но и всей страны". Такое заявление сделал аким Карагандинской области Нурлан Нигматулин в ходе инвестиционного форума "Караганда INVEST-2008". Он лично контролировал ход строительства завода.

"Ввод производства такого уровня - это расширение международного сотрудничества Казахстана и более эффективный выход на внешние рынки с приобретением возможности стать одним из основных мировых игроков не только на кремниевом рынке, но и на рынке столь актуальных альтернативных источников энергии", - заявлял со страниц карагандинских СМИ Александр Сутягинский, генеральный директор "Силициум Казахстан".

3. Указание на источник информации

Тут, как говорится, без комментариев. Единственное - подсказываем всем желающим почитать эту новость - ссылку - http://www.zakon.kz/133153-pjat-proektov-v-juko-voshli-v-chislo.html.

4. Обращение к специалистам

Помимо суммы кредита бросается и глаза и то, что кредит выдан на долгие 18 лет! Оказывается, есть у нас экономисты, которые могут просчитать конъюнктуру рынка аж на 18 лет вперед! Найти этих повелителей цифр, чтобы задать один-единственный вопрос - какую методику они использовали при расчетах? - нам так и не удалось. Мы обратились за консультацией к нашим "гарвардцам" и "бостонцам". Первые деловито потирали переносицу, вторые - по-свойски затылок. Но вердикт и тех, и других оказался одинаковым - такие долгосрочные проекты (окупаемость 18 лет) обычно характерны для энергетики и других стратегических отраслей экономики. А применительно к предприятиям легкой промышленности такой подход является новаторским. Возможно, мы обратились не к тем консультантам, но еще раз услышать научную интерпретацию притчи про ишака и падишаха особого желания у нас нет.

5. Ссылки на документы

1. Из той же таблицы, размещенной на сайте БРК, можно сделать вывод, что на подходе к запуску в ЮКО и производство пряжи из хлопковолокна годовой мощностью до 4 тысяч тонн стоимостью 19,3 миллиона долларов, из которых 13,1 миллиона профинансировал БРК. Но гвоздем программы, конечно же, является проект создания на территории СЭЗ "Онтустік" (г.Шымкент) текстильного производства глубокого цикла переработки по выпуску высококачественных хлопчатобумажных тканей, с годовой производственной мощностью 10,4 тонны х/б пряжи и 18,9 млн.метров тканей. На этот проект БРК щедро выделил 90,7 миллиона долларов США! Фактически получается, что от успешной реализации этого проекта зависит, быть казахстанскому легпрому или нет.

Если верить данным официального сайта БРК, то, например, АО "Ютекс" успешно освоил кредит в размере 5 миллионов американских долларов и ввел в эксплуатацию производство по выпуску 180 000 постельных комплектов и 672 000 швейных изделий в год.

2. Но вернемся к БРК и его многочисленным проектам. Если заглянуть на официальный сайт БРК, то легко можно найти таблицу "Информация по проектам, реализуемым АО "Банк Развития Казахстана", в отраслевом разрезе по состоянию на 1 августа 2009 года". Информация очень интересная и многоговорящая. Но мы все же рекомендуем обратить внимание на раздел "Производство текстильных изделий".

Подобные приемы авторизации использованы журналистом во всех статьях, и их анализ показал, что во всех случаях точно указан источник полученной информации об организациях. С другой стороны, не обнаружено ни одного случая подачи информации без указания источника ее получения. Все это позволяет заключить, что негативная информация об организациях и лицах, упоминаемых в статьях, квалифицируется, во-первых, как чужая (автор статьи не является источником информации об организациях), во-вторых, она получена в ходе журналистского расследования в соответствии с действующим законодательством:

В прошлом номере мы писали, что оставляем за собой право разговорить господина банкира через суд. Что ж, видимо, придется обращаться с соответствующим заявлением в судебные инстанции. Тем более что основание более чем весомое - председатель правления БРК господин Искалиев на протяжении месяца не желает отвечать на наш запрос, причем, несмотря на неоднократные напоминания. Если банкир не в курсе, то сообщаем, что действуем мы в рамках Закона "О СМИ". Пункт 2.1 статьи 18 Закона гласит, что "запрашиваемую информацию государственные органы и иные организации обязаны представить не позднее трех дней со дня поступления обращения либо дать ответ с указанием срока представления или мотива отказа. На обращение, требующее дополнительного изучения и проверки, ответ должен быть дан в срок не позднее одного месяца со дня его поступления. В случае поступления обращения от средства массовой информации в государственные органы или иные организации, в компетенцию которых не входит разрешение поставленных вопросов, в срок не позднее пяти дней данное обращение должно быть направлено в соответствующие органы с сообщением об этом средству массовой информации". Пункт 3 фактически дает журналистам право отстаивать свои интересы в суде. В нем так и записано: "Отказ в предоставлении запрашиваемых сведений может быть обжалован представителем средства массовой информации вышестоящему органу или должностному лицу, либо в суде в порядке, предусмотренном законом для обжалования неправомерных действий органов государственного управления и должностных лиц, ущемляющих права граждан".

Как можно установить из анализа всех статей, негативная информация обо всех организациях не является вымышленной журналистом (соответственно, не может быть отнесена к разряду клеветнических) и получена она в ходе журналистского расследования. Таким образом, источником негативных сведений об упоминаемых в публикациях организациях выступает не журналист.

Следовательно, собственно лингвистических данных для признания журналиста автором приводимых негативных сведений о предприятиях АО «Банк развития Казахстана», АО «Ютекс», АО «Агромашхолдинг», ТОО «Казахцемент», АО «Компания BIOHIM», АО «Каустик», ТОО «SILICIUM KAZAKHSTAN» нет. Поэтому следует заключить, что в исследованных текстах отсутствуют какие-либо лингвистические признаки, по которым саму публикацию и приведенные в ней сведения можно считать первоисточником негативных сведений о перечисленных выше организациях и отнести к категории порочащих репутацию указанных организаций.

Вопрос 5. Содержат ли тексты представленных на исследование статей слова, выражения и иные языковые средства, оскорбляющие и унижающие руководителей и представителей упоминаемых в текстах организаций, порочащие их честь и достоинство?

Для ответа на поставленный вопрос необходимо напомнить, что в трактовке понятий честь, достоинство и оскорбление мы основываемся на положениях Постановления Пленума Верховного суда Республики Казахстан от 18 декабря 1992 г. № 6 (или в редакции постановления Пленума Верховного суда РК от 15 мая 1998 г. № 5) «О применении в судебной практике законодательства о защите чести, достоинства и деловой репутации граждан и юридических лиц». Исходя из указанного Постановления и статьи 130 УК РК, оскорбительными, унижающими руководителей и представителей упоминаемых в текстах организаций, порочащими их честь и достоинство следует признать выражения, имеющие неприличную форму – нецензурные слова, жесты, непристойные, циничные действия и т.п. В отличие от клеветнических сведений, которые должны быть заведомо ложными, правдивость или ложность сведений, распространяемых при оскорблении, значения не имеет.

В практике лингвистических исследований и лингвистических экспертиз принято выделять определенные языковые средства, прежде всего разряды слов литературного и разговорного языка, использование которых в отношении определенного лица (в том числе и физического) или организации, как правило, является оскорбительным. Это внелитературные жаргонные, нецензурные слова и выражения, а также приведенные выше восемь основных разрядов инвективной лексики.

Лингвистический анализ текстов статей, представленных для исследования, показывает, что ни в одном из исследованных фрагментов нет слов, выражений и других каких-либо языковых средств, принадлежащих к категории оскорбляющих личность человека или организации, т.е. имеющих неприличную форму.

Таким образом, тексты статей не содержит слов, выражений и иных языковых средств, оскорбляющих и унижающих представителей упоминаемых в статьях организаций, порочащих их честь и достоинство.


ВЫВОДЫ


1. По своим композиционным и жанрово-стилистическим особенностям рассматриваемые публикации представляют собой серию аналитических критических статей в жанре журналистского расследования, объединенных общим предметом исследования и ироническим стилем в освещении анализируемых фактов.

2. Основная цель всех рассмотренных публикаций – привлечь внимание общественности и соответствующих органов к деятельности АО «Банк Развития Казахстана» и связанных с ним организаций по финансированию проектов с сомнительной эффективностью из государственных средств. Данные статьи имеют общую критическую направленность.

3. Деятельность всех организаций, упомянутых в исследуемых статьях, характеризуется следующими маркерами: ‘Некомпетентность, недобросовестность работников банков при ведении финансовых дел, в том числе при выдаче кредитов’, ‘Хищение денежных средств, в том числе и государственных’, ‘Незаконное аффелирование определенных организаций и лиц’, ‘Закрытость, отсутствие прозрачности ведения дел’ – АО «Банк развития Казахстана»; ‘Неэффективное использование финансовых средств, неспособность организации производства, недобросовестное ведение дел’ и ‘Хищение денежных средств’ – АО «Ютекс»; ‘Неумелая организация производства и неэффективное использование финансовых средств’ – АО «Агромашхолдинг»; ‘Неумелая организация производства и неэффективное использование финансовых средств’, ‘Хищение денежных средств’ – ТОО «Казахцемент»; ‘Неумелая организация производства и неэффективное использование финансовых средств’, ‘Хищение денежных средств’ - «Компания BIOHIM»; ‘Неумелая организация производства и неэффективное использование финансовых средств’, ‘Хищение денежных средств’ – АО «Каустик»; ‘Неумелая организация производства и неэффективное использование финансовых средств’, ‘Хищение денежных средств’ - ТОО «SILICIUM KAZAKHSTAN».

4. В исследованных текстах отсутствуют какие-либо лингвистические признаки, по которым саму публикацию и приведенные в ней сведения можно считать первоисточником негативных сведений об АО «Банк развития Казахстана», АО «Ютекс», АО «Агромашхолдинг», ТОО «Казахцемент», АО «Компания BIOHIM», АО «Каустик», ТОО «SILICIUM KAZAKHSTAN». Источником негативных сведений об упоминаемых в публикациях организациях выступает не журналист.

5. Тексты статей не содержат слов, выражений и иных языковых средств, оскорбляющих и унижающих представителей упоминаемых в статьях организаций, порочащих их честь и достоинство.

Специалист: научная степень, ученое звание, ФИО, подпись, печать

Приложение 1

Таблица спорных фрагментов текста, отмеченных в исковом заявлении


















































































































































































































































































































Название статьи Дата публикации фрагмент Истец
1 «Время не ждет. «Время переживает?» Размещена на сайте 28.08.2009 г. Более того, могут возникнуть основания усомниться в добросовестности самих банкиров, раздававших, судя по официальной информации, размещенной на сайте БРК, кредиты направо и налево (фразу «направо и налево» понимать как устойчивое словосочетание, иной смысл не вкладывался). В общем и целом БРК влил в экономику Казахстана более трех миллиардов долларов, но вливания эти, вопреки ожиданиям, не превратились в мощную реку финансовой поддержки отечественного бизнеса, а так и остались разрозненными ручейками. Тактика, стратегия и концепция выдачи кредитов банком не читаются ни справа налево, ни слева направо. АО «Банк развития Казахстана»
2 «А Васька слушает, да ест». Размещена на сайте 04.09.2009 г. «Сговора держись, тайн не выдавай». Похоже, именно это лермонтовское наставление взяло на вооружение руководство Банка развития Казахстана (БРК). Сотрудники БРК скрупулезно оберегают творение рук своих словно Кащей Бессмертный яйцо с иглой. АО «Банк развития Казахстана»
3 «Время собирать камни, или Что развил «Банк развития Казахстана» в Казахстане?» Размещено на сайте 15 сентября 2009 г. Удары ниже пояса, если проследить за деятельностью «Банка развития Казахстана» (БРК), входят в правила игры. Правда (вот странность), тот, кого бьют (государство), причем бьют по самому больному месту (в данном контексте – кошельку), делает вид, что ничего не происходит. АО «Банк развития Казахстана»
4 «Время собирать камни, или Что развил «Банк развития Казахстана» в Казахстане?» Размещено на сайте 15 сентября 2009 г. При такой чиновничьей благосклонности к деятельности БРК не исключено, что некоторым заемщикам банка удастся умыть руки, предварительно хорошо их нагрев. АО «Банк развития Казахстана»
5 «Время собирать камни, или Что развил «Банк развития Казахстана» в Казахстане?» Размещено на сайте 15 сентября 2009 г. …у топ-менеджера БРК вызывает непреходящее чувство гордости на этапе строительства. АО «Банк развития Казахстана»
6 «Не все на этом свете решается за деньги» Размещено 21.09.2009 г. Впечатление, что «Банк развития Казахстана» (БРК) стал чистилищем для отечественных «прорывных» и кластерных проектов, в котором «фэйс контроль» играет далеко не последнее значение или с него все и начинается. АО «Банк развития Казахстана»
7 «Не все на этом свете решается за деньги» Размещено 21.09.2009 г. Но не факт, что «счастливчики», без труда вылавливающие в полноводных финансовых реках БРК, солидный улов в виде льготных государственных кредитов, станут авторами нового экономического чуда. Пока что все чаще случаются чудеса в решете… АО «Банк развития Казахстана»
8 «Не все на этом свете решается за деньги» Размещено 21.09.2009 г. В число немногочисленных счастливчиков, облагодетельствованных БРКовцами, попало ОАО «Агромашхолдинг» АО «Банк развития Казахстана»
9 «Не все на этом свете решается за деньги» Размещено 21.09.2009 г. На очередную мечту Юрия Андреевича банкиры выделили сумму, на 200 тысяч долларов превышающую сумму проекта!? АО «Банк развития Казахстана»
10 «Не все на этом свете решается за деньги» Размещено 21.09.2009 г. Мы поговорим о другом. Об амбициях, их крушении и об эффективности использования государственных кредитов. АО «Банк развития Казахстана»
11 «Не все на этом свете решается за деньги» Размещено 21.09.2009 г. Да и БРКовцы странным образом не задумались, что за продукцию выпускает завод, если для создания сети ее реализации потребовались такие же грандиозные вливания, какие ушли на восстановление самого завода. Как говорится, выводы делайте сами. АО «Банк развития Казахстана»
12 «БРК странная любовь к Казахцементу» На сайте размещена 07.10.2009 г. … а настолько прорывное, что БРК за ценой не стоит и запросто почти вдвое увеличивает финансирование, соответственно увеличивая себестоимость производства цемента. Но это, видимо, уже не важно. Почему уже? Потому, что когда была заявлена первоначальная стоимость цементного завода-«миллионника» в 75 миллионов долларов, много говорилось о его конкурентоспособной цене, которая, по обещанию «казахцементовцев», будет на 25% ниже, чем у конкурентов. Но когда в два раза увеличиваются стоимость завода и сроки строительства – это не более чем миф, как и возврат народных денег в заявленные сроки. АО «Банк развития Казахстана»
13 «БРК странная любовь к Казахцементу» На сайте размещена 07.10.2009 Мы уверены, что не все проекты БРК вилами на воде писаны. АО «Банк развития Казахстана»
14 «Скованные одной целью» Размещена на сайте 06.10. 2009 … не было ничего, так и нет, мы высказывали подозрения, что хлопковый кластер, создаваемый на деньги БРК, вполне способен повторить судьбу картонного комбината и завода по производству металлического кремния, о короткой жизни и совсем не мучительной смерти которых мы также неоднократно рассказывали. АО «Ютекс»
15 «Скованные одной целью» Размещена на сайте 06.10. 2009 Так что весь этот текстильно-хлопковый кластер – просто цирк в огнях. АО «Ютекс»
16 «Скованные одной целью» Размещена на сайте 06.10. 2009 Но, видимо, руководству и СПК, и АО «Ютекс» есть о чем помолчать. Причем, для них даже не важно, какую цену они заплатят за молчание. Пока что ситуация очень напоминает известную притчу о Ходже Насреддине: АО «Ютекс»
17 «Время собирать камни, или Что развил «Банк развития Казахстана» в Казахстане?» Размещена на сайте 15.09. 2009 При такой чиновничьей благосклонности к деятельности БРК не исключено, что некоторым заемщикам банка удастся умыть руки, предварительно хорошо их нагрев. АО «Ютекс»
18 «Не все на этом свете решается за деньги» Размещена сайте 21.09.2009 На это у мечтателей ушло, по их же собственным словам, почти 13 млн. долларов. Часть средств выделил «Банк развития Казахстана». Их хватило на восстановление имущественного комплекса завода и на налаживание выпуска дизельных двигателей для поддержания готовности парка сельхозмашин. АО «Агромашхолдинг»
19 «Не все на этом свете решается за деньги» Размещена сайте 21.09.2009 Что стало с вышеназванными программами комментировать не нужно. И без того всем известно, что они были «занозой» в правительственных отчетах. АО «Агромашхолдинг»
20 «Не все на этом свете решается за деньги» Размещена сайте 21.09.2009 Спустя четыре года стало очевидным, что рост количественных показателей для реалий кустанайского дизеля самый настоящий миф. АО «Агромашхолдинг»
21 «Не все на этом свете решается за деньги» Размещена сайте 21.09.2009 Правда, сэкономленная на НДС доля себестоимости первое время будет, видимо, перекрываться доставкой большей части комплектующих из России (на первом этапе проекта на КДЗ будет производиться лишь 15 процентов комплектующих). Однако уже в следующем году завод должен выйти на 40 процентов собственного производства». И опять же – ничего подобного. АО «Агромашхолдинг»
22 «Не все на этом свете решается за деньги» Размещена сайте 21.09.2009 Более того, продукция завода при реализации внутри Казахстана не может быть признана казахстанской и должна продаваться только с НДС. Такая ситуация чревата переводом производства в режим консервации, что неизбежно приведет к сокращению рабочих мест». АО «Агромашхолдинг»
23 «БРК: странная любовь к «Казахцементу» Размещено на сайте 07.10.09 Но как бы нас не убеждал народный избранник Апсалямов, что мы «сами видим, что перспектива есть», у «Казахцемента» мы ее так и не увидели, а больше вспоминали про «халву»… ТОО «Казахцемент»
24 «БРК: странная любовь к «Казахцементу» Размещено на сайте 07.10.09 а настолько прорывное, что БРК за ценой не стоит и запросто почти вдвое увеличивает финансирование, соответственно увеличивая себестоимость производства цемента. Но это, видимо, уже не важно. Почему уже? Потому, что когда была заявлена первоначальная стоимость цементного завода-«миллионника» в 75 миллионов долларов, много говорилось о его конкурентоспособной цене, которая, по обещанию «казахцементовцев», будет на 25% ниже, чем у конкурентов. Но когда в два раза увеличиваются стоимость завода и сроки строительства – это не более чем миф, как и возврат народных денег в заявленные сроки. ТОО «Казахцемент»
25 «Время собирать камни, или Что развил «Банк развития Казахстана» в Казахстане?» Размещено на сайте 15 сентября 2009 г. При такой чиновничьей благосклонности к деятельности БРК не исключено, что некоторым заемщикам банка удастся умыть руки, предварительно хорошо их нагрев. ТОО «Казахцемент»
26 «Время собирать камни, или Что развил «Банк развития Казахстана» в Казахстане?» Размещено на сайте 15 сентября 2009 г. Но… Уже через год стало ясно: хотели как лучше, получилось как всегда. Мало того, что продукция завода оказалась не нужна иностранцам, так и казахстанцы-то не выстраиваются в ряд, чтобы испытать на себе прелести новаторского производства. АО «Компания BIOHIM»
27 «Время собирать камни, или Что развил «Банк развития Казахстана» в Казахстане?» Размещено на сайте 15 сентября 2009 г. Пока, оказавшись вне законодательных рамок, а проще говоря, в роли телеги впереди лошади, “Биохим” без дела не стоит – перерабатывает зерно на крахмал и другие продукты, благо производство гибкое. Но благую идею жалко». АО «Компания BIOHIM»
28 «Время собирать камни, или Что развил «Банк развития Казахстана» в Казахстане?» Размещено на сайте 15 сентября 2009 г. Впечатление, что мы находимся в кунсткамере. Для тех, кто не помнит, сообщаем – была такая забава у Великого Петра, построившего великий город на Неве, собирать чудищ и уродцев (вроде и руки есть, и ноги, и даже голова, но – не жилец) в формалин и на общее обозрение. Раз посмотришь, подивишься, всю жизнь воспоминания преследуют. Так же и проекты БРК: трепетное ожидание, стресс и консервация. И, к сожалению, заводы «Биохим» и «Силициум Казахстан» в данном контексте скорее правило, чем исключение. АО «Компания BIOHIM»
29 «Время собирать камни, или Что развил «Банк развития Казахстана» в Казахстане?» Размещено на сайте 15 сентября 2009 г. При такой чиновничьей благосклонности к деятельности БРК не исключено, что некоторым заемщикам банка удастся умыть руки, предварительно хорошо их нагрев. АО «Компания BIOHIM»
30 «Время собирать камни, или Что развил «Банк развития Казахстана» в Казахстане?» Размещено на сайте 15 сентября 2009 г. … почему на фоне мирового падения цен на станки, оборудование, стройматериалы у нас наблюдается почти двукратное удорожание проекта? АО «Каустик»
31 «Время собирать камни, или Что развил «Банк развития Казахстана» в Казахстане?» Размещено на сайте 15 сентября 2009 г. Может, разгадку поискать в другой цифре – кредит-то выдан на долгие 19 лет? Неужели опять впору вспоминать про ишака и падишаха? По крайней мере, у нас есть большие сомнения, что проект когда-нибудь окупится. И они не безосновательны. АО «Каустик»
32 «Время собирать камни, или Что развил «Банк развития Казахстана» в Казахстане?» Размещено на сайте 15 сентября 2009 г. Мы же пока можем лишь догадываться о подводных камнях и рифах хлорного прорыва, да сводить все факты к единому знаменателю. АО «Каустик»
33 «Время собирать камни, или Что развил «Банк развития Казахстана» в Казахстане?» Размещено на сайте 15 сентября 2009 г. При такой чиновничьей благосклонности к деятельности БРК не исключено, что некоторым заемщикам банка удастся умыть руки, предварительно хорошо их нагрев. АО «Каустик»
34 «Время не ждет. «Время переживает?» Размещена на сайте 28.08.2009 г. Через месяц после открытия выяснилось, что завод неконкурентоспособен, компания в долгах как в шелках, и единственным выходом из этой патовой ситуации стала консервация производства. ТОО «SILICIUM KAZAKHSTAN»
35 «А Васька слушает, да ест» На сайте размещена 04.09.2009 г. И что же получилось в итоге? Как мы уже рассказывали в прошлом номере, весь пар ушел в гудок. Через месяц после открытия завод был законсервирован. Причина – в неконкурентоспособности выпускаемой продукции. ТОО «SILICIUM KAZAKHSTAN»
36 «Время собирать камни, или Что развил «Банк развития Казахстана» в Казахстане?» Размещено на сайте 15 сентября 2009 г. Ах, да, в Карагандинской области, на заводе по выпуску металлического кремния компании «Силициум Казахстан». Тогда помпы было не меньше – те же кисельные реки сладких заявлений о корпоративном лидере, который вслед за «картонным прорывом» должен совершить умопомрачительный технологический скачок, чтобы забылся «Казсат». Хлором, видимо, планируется разъесть скепсис, рожденный практикой финансирования прорывных проектов БРК. Удачи господа, главное – не забывайте за чей счет банкет. ТОО «SILICIUM KAZAKHSTAN»
37 «Время собирать камни, или Что развил «Банк развития Казахстана» в Казахстане?» Размещено на сайте 15 сентября 2009 г. При такой чиновничьей благосклонности к деятельности БРК не исключено, что некоторым заемщикам банка удастся умыть руки, предварительно хорошо их нагрев. ТОО «SILICIUM KAZAKHSTAN»
38 «В темпе вальса» Размещена на сайте 22.09.2009 г. «Команда» БРК воспользовалась правом взять месяц на обдумывание вопросов, у нас тоже есть право продолжить журналистское расследование.Так как команда БРК далеко не пять человек, то предложим ей попутно три простеньких вопроса из категории «блиц»: АО «Банк развития Казахстана»
39 «В темпе вальса» Размещена на сайте 22.09.2009 г. Чтобы не разохотить банкиров отвечать на наши вопросы, мы не будем задавать последний, четвертый - о залогах. Припасем его в рукаве. Боимся, что игровая ситуация перерастет в анекдотичную АО «Банк развития Казахстана»
40 «Игра по правилам и без» Размещено на сайте 29.09.09 г. Мы же ведем речь о правилах игры. И, что удивительно, если представители БРК, хоть и с натяжкой, но все же играют по правилам, то государственные органы почему-то предпочли скамейку «штрафников». АО «Банк развития Казахстана»
41 «Скованные одной целью». Размещено на сайте 06.10.09 г. Но то ли кластер изначально оказался нежизнеспособным, то ли его отцы-основатели из частного бизнеса станцевали не под музыку, заказанную заказчиком, то ли… Да, да, уважаемые читатели, вы все правильно поняли – то ли «Банк развития Казахстана», с легким сердцем расставшийся с государственными миллионами, забыл о выделенных средствах… АО «Банк развития Казахстана»
42 «Скованные одной целью» Размещено на сайте 06.10.09 г. Но то ли кластер изначально оказался нежизнеспособным, то ли его отцы-основатели из частного бизнеса станцевали не под музыку, заказанную заказчиком, АО «Ютекс»



Приложение 2

ЛИТЕРАТУРА


  1. Русская грамматика. В 2-х томах. – М., 1980.

  2. Лингвистическая экспертиза спорного текста / Отв. ред. Г.Х. Аженова. – Алматы: «Әділ сөз», 2009.

  3. Толковый словарь русского языка: В 4 т./ Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Гос. ин-т "Сов. энцикл."; ОГИЗ; Гос. изд-во иностр. и нац. слов., 1935-1940.

  4. Лингвистический энциклопедический словарь. – М., 1990.

  5. Словарь русского языка. В 4-х томах. – М., 1984.

  6. Ожегов С.И. Толковый словарь русского языка. /Под ред. Н.Ю. Шведовой. 21-ое изд. - М., 1989.

  7. Словарь синонимов русского языка / под ред. А.П. Евгеньевой. – М., - 1986.

  8. Александрова З.Е. Словарь синонимов русского языка. – М., 1985.

  9. Крысин Л.П. Толковый словарь иноязычных слов. – 4 изд., стереотип. – М., 2002.


10. Понятия чести, достоинства и деловой репутации: Спорные тексты СМИ и проблемы их анализа и оценки юристами и лингвистами. Изд. 2-е, перераб. и доп. - М., 2004.

11. Цена слова: Из практики лингвистических экспертиз текстов СМИ в судебных процессах по защите чести, достоинства и деловой репутации/Под ред. М.В. Горбаневского. - М., 2002.

12. Памятка по вопросам назначения судебной лингвистической экспертизы. - М., 2004.
Будьте в курсе

С нашей рассылкой новостей вы будете в курсе свежих фактов нарушений свободы слова в Казахстане

Альбом
Помощь